佛说四十二章经 ( 第 12 章﹝4﹞ )
摩腾、竺法兰 共译 (从梵文译成中文)
经文解说: 许道清 (Tao Qing Hsu)
第 12 章﹝4﹞:得睹佛经难。
第 12 章﹝4﹞:能见到佛经是困难的。
能见佛经是困难的。 这是佛在本章所说的第四难。 我们可能会好奇,释迦牟尼佛为什么这么说?
为什么大众很难看到佛经?
在古代,大多数人都是文盲,受到生活、家庭、社会或政府的压力或压迫。 其次,他们可能生活在战争和饥荒时期。 总之,他们正在遭受生死之苦。 对他们来说,生存已经很困难了。 哪有心情和时间去求佛读经,更何况求智慧呢? 换句话说,这是缺乏幸福和祝福的群体。
再者,由于语言和文字的孤立和差异,佛经很难从梵文完全翻译成另一种语言,更不用说在不同的社会或国家自由流通了。在古代,能够翻译不同的语言并不容易。
此外,最重要的是译者必须了解佛法并付诸实践,才能完美准确地翻译佛经,传递佛法之意。
如果我们要把佛经从梵文翻译成我们的语言,需要很多时间,需要大量的人力和资金。众所周知,那个时候还没有翻译软件。
在中国古代,佛经的翻译是由国家赞助和支持的,尤其是在唐代。当时,翻译用房和场所由政府设立,可容纳100余名专业负责翻译的人员。这些不包括负责做饭、清洁等工作的人。
由此可见,唐朝政府非常重视佛教的推广和传播。 在中国历史的发展中,佛教发展了中国特色,成为中国文化的一部分。 即使在今天,这种中国特色在中国大陆和台湾仍然得到很好的发展。
而且,佛教自唐代以来就传入朝鲜和日本。 朝鲜和日本的佛经在他们的国家保存完好。 也发展了佛教的韩日特色。 在中国、韩国和日本,这种制度的发展被称为大乘佛教。 在泰国、缅甸、尼泊尔,佛教也发展得很好。
手抄本的版本可能被蠕虫吃掉,也可能被火或战争摧毁。在中国历史上,佛教曾两次被不同的皇帝摧毁。毁坏的包括佛经。为了保护佛经,一些和尚开始做一些事情,并得到了贵族的赞助和支持。那个时代的贵族受过良好的教育,有机会也有时间读懂佛经。僧人于是将佛经刻在石板上,藏于深山洞窟中,免得被战乱破坏。
那个时候,在民间,要想看佛经,就得进佛堂,或者出家当比丘(或比丘尼)。有一些原因。一是保护佛经,避免毁坏。其次,是避免佛教被无知的大众羞辱。
众所周知,当大众愚昧无知,大部分人是文盲时,他们很容易羞辱佛陀或毁掉佛经,其实,羞辱佛陀就等于羞辱自己。佛不是别的。它指的是我们的心。一切众生皆有佛性。我们是未来的佛。
其次,印刷术和排版还没有被发明,在那个时候也没有得到很好的发展。 第三,有些佛经是佛陀不允许传给那些没有智慧和德行的人,因为他们可能会滥用佛经来谋取私利。 这样的佛经,只能秘密地传给已经了悟佛性的弟子。 所以佛经不能很好地在大众中流通。 所以,这也是能看到佛经困难的原因。
翻译的佛经在中国和台湾受到很好的保护。 有些在韩国和日本得到很好的保护。 然而,在这些地区之外,大部分佛经都被战争中的仇恨者破坏了,其中包括梵文的原始佛经。
人们必须有以下的理由和条件,才能有机会看到或阅读佛经,听闻佛法,学习佛法。
在佛经中,佛陀释迦牟尼曾提到,人必须有以下的缘由,才有机会看到或阅读佛经,听闻佛法,学习佛法。
第一,我们必须对今生和前世的善根进行深修。 也就是我们做了、积累了很多善业。
第二,我们在过去的无数生中,已经供养了无数的佛陀。
第三,要有正当的理由和良好的条件。 就是说,我们自己有德根,本身就是有德的理性和善缘。
第四,我们要有基本的福乐,比如我们有基本的财力来养活自己,供养出家学佛者; 我们识字; 我们能看懂文字,具备基本的智力和智商。
第五,即使我们是文盲,但是,我们有上述理由和条件,我们仍然有机会看到佛经,听到佛法,学习佛法。
第六,据我观察,如果人没有开放和好奇的心,就很难看到佛经。 也就是说,如果我们没有以上的理由和条件,我们就很难看到佛经,更别说阅读和学习了。
佛经从中文译成英文的很少。
目前,印刷、排版和互联网发展良好。 如果我们愿意用中文看佛经,读它,我们很容易找到。 但是,如果我们想找到和看到被翻译成英文的佛经,对我们来说仍然是一种困难,因为数量很少,更不用说翻译成其他语言了。
由于很多人没有机会看到和阅读佛经,他们不明白佛陀所说的真义,只是从和尚尼姑那里听到了一点。 因为佛陀的教义可能会被他们误解,所以公众可能会误解佛陀的教义。
佛陀的教导是什么?
其实,佛陀的一切教法,只有一个关键点,就是认识我们的真实内心。 那就是知道和了解我们自己的佛性。 其余的点只是如何知道和了解我们的真实内心的方法。 那么,我们可能有一个问题。 我们真正的心是什么? 可以参考这两篇文章:(第二章)佛说四十二章或心平气和,无惧烦恼(更新于2019/07/11)
法门有八万四千法门。 数字并不代表真的有这样的数量方法,而是意味着它包含了各种积极的方法,也意味着这些方法可以非常灵活和创造性。
所以禅师所用的方法,可能不被大众所理解和接受。 在古代,有时,他们会在某些情况下用鞋子敲打弟子的头; 此刻,如果弟子生起仇恨之心,或者产生了这样的疑问,就说明他们还没有找到自己的真心。 这种方法对于现代人是不能使用的,因为现代人容易产生仇恨心理,而为此上法庭提起诉讼。
有些方法总是被公众错误地理解为佛教的全部。 例如念诵阿弥陀佛的方法。 而这种对佛教的误解不能满足于他们的期望或个人的愿望,以至于他们可能会漠视或批评佛教。
支持翻译佛经,可以为自己种植德根。
让我们回到主题。 有些人专心致志地用自己的力量把佛经从中文翻译成英文。 其中一些佛经可以在互联网上找到。 其中一些可以免费阅读。 但是,由于版权原因,其中一些必须付费。
支持佛经的自由流通和翻译,可以为自己种下德的根。 为什么? 那是因为当我们支持别人的美德行为时,就是支持我们做一个有德的人。 这样的祝福和幸福,随时都会回来回报给我们。
当然,如果你对佛教和佛经翻译感兴趣,那何不加入一起做功德,不管你说的是什么语言。
我仍然致力于不断地以自己的力量将佛经从中文翻译成英文。 我不只是翻译它,而且还解释它,并将其发布在博客上以供阅读。 我不时免费分享这些文章。
我真诚地希望公众能有机会随时免费阅读自己民族语言的佛经。 如果您已经阅读了这篇文章,那么您是幸运的和有福的。
原作英文: Chapter 12 ﹝4﹞ : Being able to see the scripture of Buddha is difficult.
没有评论:
发表评论